Hospital Translators/Interpreters

🩺 Post Questions & Find Info On: Doctors, Dentists, Hospitals, Health Insurance, Social Security, Care for the Elderly, etc.
Message
Author
User avatar
Bayleaf
Posts: 2598
Joined: Thu Sep 02, 2021 7:22 am
Location: NE Dordogne

Hospital Translators/Interpreters

#11 Post by Bayleaf »

cinq wrote: Wed Mar 16, 2022 8:28 am The prostate surgeon in Perigueux speaks good English. I wish his written French was as good! I took an ordinance to the pharmacy thinking it was for medicine, even she could not read it. Eventually the manager looked at it and said it was for an "echography"
That's good to know, but it sounds like it's the anaesthesiologist who is insisting a RDV is only possible if there is a translator present - as maybe in his previous stressed out state a week ago (and severe low blood pressure thanks to his own crappy Doc), he probably came across as difficult! If it's just to go through the pre-op procedure, it's usually written down as well. We know that procedure fairly well, if it's the same for any minor op. Worst case scenario, maybe they'll accept me and my son as translator by speaker 'phone. Covid seems rife again here, so I'm keeping mixing to the minimum!!

exile
Posts: 1917
Joined: Mon Jul 12, 2021 9:57 pm
Location: Auvergne Rhone Alpes

Hospital Translators/Interpreters

#12 Post by exile »

It may well be that the anaesthetist needs to know about previous and current conditions since these will impact on what he uses to calm/knock out the patient. That was certainly the case when I had my cataracts done and good job too since although the plan was to work under a local as soon as they started it was clear that the material was not fully doing its job and then I went out like a light as a full knock out was administered.

Pathca
Posts: 2209
Joined: Mon Jul 19, 2021 11:50 am

Hospital Translators/Interpreters

#13 Post by Pathca »

Yes anaesthesia is very complex,the slightest detail missed could lead to big problems just at the time you don’t want big problems

User avatar
Blaze
Posts: 4176
Joined: Mon Jul 12, 2021 9:06 pm
Location: Ille et Villaine (35)

Hospital Translators/Interpreters

#14 Post by Blaze »

exile wrote: Wed Mar 16, 2022 11:04 am It may well be that the anaesthetist needs to know about previous and current conditions since these will impact on what he uses to calm/knock out the patient.
Neither I nor OH have ever had any sort of operation, whether under general or local anaesthetic, without a RVD with the anaesthetist. The anaesthetist goes through your health/medical antecedents, what operations you have had before, heart condition, allergies, treatment etc etc, the list has always seemed comprehensive.

User avatar
Bayleaf
Posts: 2598
Joined: Thu Sep 02, 2021 7:22 am
Location: NE Dordogne

Hospital Translators/Interpreters

#15 Post by Bayleaf »

That seems odd then, as the patient in question has most of his history in that same hospital - would they not have notes about anything previous? That, plus his own (should be condemned) Doc would collate most of the information?

Pathca
Posts: 2209
Joined: Mon Jul 19, 2021 11:50 am

Hospital Translators/Interpreters

#16 Post by Pathca »

In the UK people attend a pre op appointment.Observations ,bloods ,often ECG etc .Things can change quickly and even if a hospital has dealt with you before they need to be completely up to date

niemeyjt
Posts: 3942
Joined: Mon Jul 12, 2021 6:34 pm
Location: Lausanne (and sometimes Suffolk)

Hospital Translators/Interpreters

#17 Post by niemeyjt »

Dad had to have a dentist RDV as well - presumably to ensure the intubation tube was not going to encounter problems - and obviously teeth can change between operations.

User avatar
Bayleaf
Posts: 2598
Joined: Thu Sep 02, 2021 7:22 am
Location: NE Dordogne

Hospital Translators/Interpreters

#18 Post by Bayleaf »

Pathca wrote: Wed Mar 16, 2022 11:39 am In the UK people attend a pre op appointment.Observations ,bloods ,often ECG etc .Things can change quickly and even if a hospital has dealt with you before they need to be completely up to date
He currently gets daily visits from his Doc, so he'd have up-to-date everything on him. He'd know all the medical terms better than any translator at this rate!

User avatar
Bayleaf
Posts: 2598
Joined: Thu Sep 02, 2021 7:22 am
Location: NE Dordogne

Hospital Translators/Interpreters

#19 Post by Bayleaf »

Sounds like we've found someone on the grapevine - who is also good with medical terms.

So, big phew!! Still, shows there's a gap there in Périgueux for other translators though.

Pathca
Posts: 2209
Joined: Mon Jul 19, 2021 11:50 am

Hospital Translators/Interpreters

#20 Post by Pathca »

Bayleaf wrote: Wed Mar 16, 2022 11:56 am
Pathca wrote: Wed Mar 16, 2022 11:39 am In the UK people attend a pre op appointment.Observations ,bloods ,often ECG etc .Things can change quickly and even if a hospital has dealt with you before they need to be completely up to date
He currently gets daily visits from his Doc, so he'd have up-to-date everything on him. He'd know all the medical terms better than any translator at this rate!
The Gp is what it says on the packet general,he will still need assessment by a specialist,besides the logistics,are the notes on paper,computer etc I doubt the doctor does bloods all that often or an ECG

Post Reply